Preposition. Among. Note: at this point, “amongst”–like “whilst,” “amidst,” and “oftentimes”–is quite prevalent in “unofficial” writing, such as blog posts, Facebook, Twitter, and student writing, but has not yet penetrated the American mainstream. Give it time. “A wicked straight-faced satire of despair and false hope amongst the hip.” (Michael Sragow, The New Yorker, October 10, 1994, capsule review of the film “The New Age”)/”Narcissism an epidemic amongst Millenial students.” (Blog post, March 3, 2011).
Ben Yagoda's Books
- "About Town: The New Yorker and the World It Made"
- "How to Not Write Bad: The Most Common Writing Problems and the Best Ways to Avoid Them"
- "Memoir: A History"
- "The Art of Fact: A Historical Anthology of Literary Journalism"
- "The Sound on the Page: Style and Voice in Writing"
- "When You Catch an Adjective, Kill It: The Parts of Speech, for Better and/or Worse"
- "Will Rogers: A Biography"
Blogroll
Yagodiana
Search
Top Posts & Pages
Archives
Top Clicks
Blog Stats
- 596,517 hits
Category Cloud
Tweets
- Oy. DIsplay ad in today's NYTimes for Sunday mag describes Jeannette Walls as "Author of Classic Memoir 'The Glass House.'" 5 hours ago
- So I read on Facebook: "[Name] recommends an article on The Washington Post." To me, that means an article ABOUT The Washington Post. 12 hours ago
- RT @Fritinancy: The BBC interviewed @lynneguist and @byagoda on #britishisms in AmE. Listen here: …atedbyacommonlanguage.blogspot.com.es/2013/05/ben-ya… 1 day ago
The cited blog post seems to be by someone in Sydney. Can’t he be excused?
Pingback: “Whilst” | Not One-Off Britishisms
“Amid” doesn’t often sound right.
I see it more and more, but I don’t hear it on radio (NPR). My impression (only my impression) is that it’s becoming more common in the US than in GB.
Whilst, amongst, amidst, are all unusual in Britain,though we do know what it means.